TESTI
16 Aprile
E' l’alba fatale del 16 aprile e arrivano lenti i carri e i soldati le grigie divise dei nostri alleati tra i campi di grano dietro il fienile. Cerca il fucile per sparare al nazista a vendicare la colpa non serve la resa fugge senza pagare la colpa e l'offesa lui che é venuto insieme al fascista. Suonan da morto al quartier generale la ché ed "Casen " la voglion disfare ma la bomba alleata é troppo crudele e non sceglie mai...dove deve cadere. II mulino é fermo non tira piú vento si sente l’odore dell'erba inguazzata dalla loggia arriva l'odor della crusca con l’acqua che bolle é giunto il momento. E lei che é china ín cucina da sola a pelar l'animale per il brodo dei figli non riesce a scappare nel rifugio tra i tigli che la scheggia impazzita gli squarcia la gola. Suonan da morto al quartier generale la ché ed "Casen" stanno a bombardare ma la bomba alleata é troppo crudele e non sceglie mai...dove deve cadere. La scheggia alleata che ha trafitto la porta sembrava sapesse chi andare a colpire lei che ripensa al lavor da finire le basta un minuto che si trova giá morta. Le zie e cognate 1ì a vederla morire invano a gridare di rinunciar la partita per l'amore dei figli ha dato la vita non sta piú con loro a gioire e patire. Suonan da morto al quartier generale la ché ed "Casen " stanno a bombardare ma la bomba alleata é troppo crudele e non sceglie mai...dove deve cadere. Al Fiòm
16 settembre 1972.La pioggia caduta insistente per vari giorni, provoca la rottura dell'argine sinistro del fiume Sillaro nelle vicinanze di Portonovo. E' una mattina drammatica per la gente del posto, quasi tutti braccianti e operai, che in tutta fretta sono costretti a evacuare la zona. Oh zent la smess ed piovar gnì fora da là Ma soccmal bèn quant’acqua cle gnu zà Pàr mé sicurament da quaich pert la fat di dan vigliaca tera e per che sia piuvù par trant’an. Al nóvval cal savievan din mez ala cuntré al dón cagl’andevan a standar la bughé chióman in tal al chemp i fevan la zamplena e i fús pen d'acqua dad benda la cavdagna Al saul cal sbirceva dad dri dal puler mi pedar a der la preda al forbis da puder mi medra cla spazeva l'acqua di'n cantina in ché al fuga apié al sugheva la gabena Rit: In tun mument un bós…cal gneva da Purtnóv "madosca cu sel sté"…al gé Vinturól e sobbit i pasén…tri camio di pumpir e tot iavanzem mot…inción gninti da dir. E Gino?!? Ma Gino al pudadaur cal gneva zá da lé cl' ira gnu 'na sgrazia us l'ira imaziné a ster atais al fióm col temp cle maledát lé al disten ed tót ed tót i pió puvrét. Al fióm l'aveva rat l'erzan dri Purtnóv e l'acqua l’ ariveva fen satta l'acquedót fortuna che la zent cla steva zá da lé a la matina prest la sira bela avié. (Rit…) E te Gino?!? E me ca sira un cinno e aveva quatorgián a ciapé la biziclatta par vaddar tot chi dán ma satta la vi nova cl'ira pina ed zént uira chi' biastmeva e chi pregheva i sént Iavevan pers incosa parfen la vuluntè e la voiia ed vaddar se quél l'ira vanzé a ster atais al fióm col temp cle maledát lè al disten ed tot ed tot i piò puvrèt. (Rit…2 o 4 Giri) Am marid...Parchè?
Am marid al set al parché a san sempar da par mé e tot i parint... i sen avié dala nabbia e dall'umdité. Intl’ustarì totti al sir tra una brescla ed un bichir a fér mezanot tra i pinsir e per cal guenta un lavurir. Mo va lé sa stet a zarcher tan ste ben fá qual cut per mo va lé sa stet a pinser stá cun nuetar a ciacarer. Am marid al set al parché i baiuch i saveian da par sé aglien di prezi... esageré in ti viel aiá trué mi cugné. Intl'ustari totti al sir cun al chert e al bichir uié Marian cle un curnán e per cuntent dala situazián. Mo va lé sa stet a zarcher... Am marid al set al parché a san stóf ed fer la bughé la ché vecia aiá sistemé cun di mobil d'antiquarié. Intl'ustari totti al sir cle imbarieg ench al barbir da utabbar uie scapé la mujer al dis sempar cus vol impichér. Mo va lé sa stet a zarcher... Mo va lé sa stet a zarcher... Mo va lé sa stet a zarcher... Germano Reale
La sveglia le suné... al zinc dla matina la spausa dri da me, l'ha prilé al galan fora l’é un bel frad... forsi uié la brina la cazia in tla val, la cazia che pasian. Al fand, al fand dla luna, al feva ben sperer l'aria tavda...la gneva so dal mer... al fand, al fand dla luna, al feva ben sperer com i pasaren...magné par carnuel... ( l Giro di fisa) Hai preso il caffé... hai fatto il panino lo sai che se non mangi ti viene la gastrite hai messo la pancera sopra al pancino lo sai se prendi freddo ti viene la colite Al fand, al fand dla luna, al feva ben sperer l'aria tavda...la gneva so dal mer... al fand, al fand dla luna, al feva ben sperer come i culumbaz...magné premma ed Nadel. (1 Giro di isa...) L'é una breva dona...trop in apprensian forsi a la trascur ma la fa di bi turtlon poi non bere grappa e neanche vino se ci vedi doppio non vedi piú il mirino! Al fand, al fand d'la luna, al feva ben sperer una livé ed zizon...chi gnevan so dal mer al fand, al fand d'la luna, al feva ben sperer com un becamort daventi a un funerel. ( 1 Giro di fisa) Mes i bragon vic... e al maian vec tolt e sciop in spala e una mané'd cartoc satta in tla val... ugn'ira brisa nabbia a mét zá i arciam, fora da la canva... Propi cantar al saul al gneva so un zizan pronti cun la sciopa,pronti a sparer propi cantar al saul i gnevan tri zizon uiá cazé dau bot, senza pió pinser...... PEN-PEN... caaca...PEN-PEN... caaca… ( 1 Giro di fisa )... Aiá ardot la roba... aveva so i quaion an vag intl' ustari, a voi turner a ché la spausa l' avrá fat... chi bi turtlon ma guerda quenti machin lé satta parchegié. L'andeva so pral schel eal taché pinser iran so da li a feri compagni propi so dal schel ul feva ragiuner una bona mnestra las magna in cumpagni (2 volte)(2 giri di fisa Do-Re) Una bona mnestra las magna in cumpagni (2volte) |
Aià la
fresa rotta
Giá mi sveglio la mattina con la voglia di bravare e se vado in cucina c'é giá tutto da pulire. Anno fatto colazione con sei uova di pollastra la pancetta con lo strutto "sbrodolata " sulla piastra. Sopra al tavolo di fianco le bollette da pagare se nei bordi sono unte ma son sempre troppo care. Vado in posta un po' truccata col vestito delle sere la camicia é abbottonata ma mi guardano le pere. Bela spausa vin a qué... che ti pago un ban café bela spausa vin a qué vut cat faga da maré bela spausa al set che té...té ancaura di bi.uc'(occhi) bela spausa se ti sté at fag vaddar sa san véc(vecchio). (musicale…) Passo al centro commerciale e c'é il gruppo degli zioni che mi guardano passare e si grattano i maroni. C'é Francesco che mi chiede: "Fai un giro in giulietta?" io gli dico "Senti caro! Tu vuoi anche la micetta...!" Poi c'é Bruno quello alto coi baffetti da sparviero che con Enzo il pelatone ce l'han sempre nel pensiero Sono in fila allo sportello lui da dietro mi si appoggia e gli dico:" Senti bello!" e gli chiedo cosa cuccia. (Rit & Musicale) Torno a casa un po' inspurita e mi metto il grimbalone ció due vecchi da badare e cambiargli il pannolone. Mio marito puttaniere se n'é andato in primavera dicon che ha avuto occhio andar via con la Cesira II postino un po' físsato chiede sempre se son sarta fa veder che si é staccato il bottone della sfessa. Pomeriggio viene Berto che é un bravo fontaniere per masar la lavatrice vuol toccarmi il sedere! (Rit & Musicale) Questa nuova situazione é a dir poco deprimente ed in giro di lavoro si trova solo da badante. Ma son certa che un giorno un bell’oman passerá che mi porta via di torno... chi?...cosa?.. ..(coro) Ma son certa che un giorno un bell’oman passerá che miporta via di torno... chi?...cosa?... .(coro) Ma son certa che un giorno un bell’oman passera che mi porta via di torno quella fresa che non vá!!! (musicale) Al matrimoni d'Osvaldo
Daventi alla cisa - l'ira un bel dé ed zogn la spausa la braveva - l'aveva fat al grogn A siran un po' fté - alla mei e alla piz ma u'ira dal don - ed a siran feliz. Ma u'ira dal don - ed a siran feliz.(2Vo!te) U'ira Minguccio - cun la giaca soia ui tuché ed scaper a chè - la feva la troia. Al zian ed priten - tot al dé l'andé zop al dé premma a runcher - l'aveva ciapé un sproc. Ma u'ira dal don - ed a siran feliz.(2Volte) (Fisa) E po' l’arivé Gisto - cun al breg ed su fradel agl'iran acsé strecchi - cai squizevan l'usel. Poc... i capevan - la massa in laten i guardevan pió tost - la surela ed bulden. Ma u'ira dal don - ed a siran feliz.(2Volte) Tot is vulten - a guarder vers l'alter quend al prit - ui scapé ed scurzer. As truen po' tot quent - a magner i turtlen cal dé l'ira festa - ui n'ira ench pri ninen. Ma u'ira dal don - ed a siran feliz.(2Volte) (Fisa-2giri) Parent ed amig - in una gren tavlé t'aviv da vaddar - sal magneva al curet. Al ven l'ira ban - l'andeva za ben iran imbarieg - ench i Furnasen. Ma u'ira dal don -ed a siran feliz.(2Volte) La zent la magneva - la spazeva tot i piat l'arost ed cunen - al saveva ed gat. La frité l'ira dura - la pareva ed lamira la vadva ed Marien - la scianché la dintira. Ma u'ira dal don - ed a siran feliz. (2Volte) (Fisa) Osvaldo al spaus - c'laveva una gren bala alla sira us sbaglié - al durmé in tla stala. La spausa la sira - la vanzé da par lì la zarcheva quaidòn - c'lai lisses i cavì. Ma u'ira dal don - ed a siran feliz.(2Volte) Furtuna la cavala - la saveva la stré i'miten una smena - par tumer a ché. U ira d'la miseria - ma dau volt a l'an s'divertevan cun poc - ma avevan vint an'. Ma ugn'ira dal don - ed a siran feliz.(2Volte) (Fisa-2giri) Aspettando la morte (lei)
Vivo tutto il giorno aspettando la morte Coro: Vive tutto il giorno aspettando la morte da quando più non posso aprire le porte da quando più non può aprire le porte vivo tutto il giorno aspettando la morte vive tutto il giorno aspettando la morte da quando più non posso mangiare le torte da quando più non può mangiare le torte. Una casa non ce l’ho un lavoro non ce l'ho il latino non lo so e mi scappa la popò Coro: Una casa non ce l'ha un lavoro non ce l'ha il latino non lo sa e gli scappa la cacà. Vivo tutto il giorno aspettando la morte Coro: Vive tutto il giorno aspettando la morte da quando più non posso scoreggiare forte da quando più non può scoreggiare forte vivo tutto il giorno aspettando la morte vive tutto il giorno aspettando la morte e penso che sia questa la mia unica sorte. e penso che sia questa la sua unica sorte. Una casa non ce l’ho un lavoro non ce l'ho il latino non lo so e mi scappa la popò Vivo tutto il giorno aspettando la morte ma stasera il coro è troppo forte Coro: tu tu credi d'esser un grande cantante ma alla fin dei conti sei solo una commediante. Quelli del coro son dei froci han nel culo delle noci Il cantante è un pervertito tien nel culo ben tre dita. Con quelle voci da stonati siete cani bastonati Tutto questo non ci importa tu sei solo gnocca sorda. Al Fiòm
16 settembre 1972.La pioggia caduta insistente per vari giorni, provoca la rottura dell'argine sinistro del fiume Sillaro nelle vicinanze di Portonovo. E' una mattina drammatica per la gente del posto, quasi tutti braccianti e operai, che in tutta fretta sono costretti a evacuare la zona. Oh zent la smess ed piovar gnì fora da là Ma soccmal bèn quant’acqua cle gnu zà Pàr mé sicurament da quaich pert la fat di dan vigliaca tera e per che sia piuvù par trant’an. Al nóvval cal savievan din mez ala cuntré al dón cagl’andevan a standar la bughé chióman in tal al chemp i fevan la zamplena e i fús pen d'acqua dad benda la cavdagna Al saul cal sbirceva dad dri dal puler mi pedar a der la preda al forbis da puder mi medra cla spazeva l'acqua di'n cantina in ché al fuga apié al sugheva la gabena Rit: In tun mument un bós…cal gneva da Purtnóv "madosca cu sel sté"…al gé Vinturó le sobbit i pasén…tri camio di pumpir e tot iavanzem mot…inción gninti da dir. E Gino?!? Ma Gino al pudadaur cal gneva zá da lé cl' ira gnu 'na sgrazia us l'ira imaziné a ster atais al fióm col temp cle maledát lé al disten ed tót ed tót i pió puvrét. Al fióm l'aveva rat l'erzan dri Purtnóv e l'acqua l’ ariveva fen satta l'acquedót fortuna che la zent cla steva zá da lé a la matina prest la sira bela avié. (Rit…) E te Gino?!? E me ca sira un cinno e aveva quatorgián a ciapé la biziclatta par vaddar tot chi dán ma satta la vi nova cl'ira pina ed zént uira chi' biastmeva e chi pregheva i sént Iavevan pers incosa parfen la vuluntè e la voiia ed vaddar se quél l'ira vanzé a ster atais al fióm col temp cle maledát lè al disten ed tot ed tot i piò puvrèt. (Rit…2 o 4 Giri) |
Al cév din ché
E' un dialogo tra due persone anziane; il marito, giú in strada, é un vecchietto ancora arzillo ma sempre un po' nervoso; la moglie invece, alla finestra del secondo piano é giá un po' "persa", é sorda e fatica a riconoscere la gente... Lina Lina averra ca san mé am san scurdé al cév din ché e pó a voi tor ench al capel al taca a piovar am voi brisa bagnér Gino ugné mia le apanna andé vi l'aveva d'andér in posta e in farmazì Lina averra a san Gino tu maré macché lé saurda e lé bela invurné. Rit: Oi la la la la oi la la la la oi la la ói (4 volte) Ben mo capiv ca san da par me turnì tra un 'aura a tac a mezdé andìv a ché sa stiv a preghér a ster in gir a na vi ignínti da fer? Dai Lina movet brisa fem arabir averra cla porta senza bravér macché la capes sti du quaion s'aia d'ander a scodar la pensian. (Rit:Oi la la la…) (inciso fisa ) Ah siv un prit par der la benzián sle gnu don Fulvio la stmena pasé la fat in furia din mez ala stré ai div la zunta cun dal ven bán? Che fat quel la sclerosi auna zert'eté cut vegna un caulp a san tu maré la fa propi la fen ed su surela la Pina par dián la fat arabir meza Migina. (Rit:Oi la la.la…) Ma sé la migina a la toi la matina premma ed fer al sufret in cusina' ma siv a1 dutaur di sarvezzi soziel ne mé e mi maré an stan mia mel Ma socmal ben che pazinzia cui vól stmites ed bavvar chi schichirút ed vén e vuetar sa stiv lé a reddar e scultér la sgrazia a la in ché mè sai posía po' fér? (Rit: Oi la la la…) (2 giri fisa…) poi (Rit: Oi la la la…) stop Al Suneva
Mezdè
Un fé gnench in temp a dir che buieda clira vanzé dur...satta la zeda cun la biziclatta svulté a sghemba l'elta un braz e una spala suplì satta la melta. Un fé gnench in temp a dir ai su sven dmanga lé festa magnangna i turtlen? che al coor un po' mat...u'sira farmé propi in cal mentar cal suneva mezdé! che l'alma un po'mata... lassira avié propi all'inferan cun tott i su pché!!! I gevan cl'ira un grán dunaról spass e d'luntira a cunter dal fól in tagl'ustarì al bichir sempar pén insamm ai' amig cun la bocia dal vén I gevan cl 'ira sempar cuntent sia cun la nabbia che cun al vent al su funerel u'ira l 'amigga ma la mujer lan fé gnench una pigga! Cal dé cal muré jiran tot dri da ché a coiarr la fruta par purtela al marché cal dé cal muré ujira ench al sór a fer la conserva e a coiarr i pundór. E Primmo al pusten din mez ala stré al taché a fer di virs"An vsì brisa dé? che cauntar la zeda lé mort Giuanen ciamí la mujer e ench al ciarghen!” Che al coor un po' mat... u sira farmé propi in cal mentar cal suneva mezdé! I gevan cl'ira sempar in bulatta a gir pre paais cun la biziclatta A ciavés in gir i baiuch dla pensián l 'ira poc amigg cun la religián I gevan cl 'ira sempar cuntent sia cui parint che cui pisunent Al su funerel u'ira l'amigga ma la mujer lan fé gnench una pigga! Su mujer la gé sobbit senza pieté "S'andeval a zarchel ala su eté? ander cun cal dón cal stan in tla stré a sentatrí án us pol ster in ché!" Un fé gnench in temp a spianer la dintira claveva cumpré cui sold dla batdura "Guerda mo lé quend baiuch cazé ví u'sira apanna cavé i cal dinti pí!!! Che al cor un po’ mat…u’sira farmé propi in cal mentar cal suneva mezdé!!! Al matrimoni d'Osvaldo
Vivo tutto il giorno aspettando la morte Coro: Vive tutto il giorno aspettando la morte da quando più non posso aprire le porte da quando più non può aprire le porte vivo tutto il giorno aspettando la morte vive tutto il giorno aspettando la morte da quando più non posso mangiare le torte da quando più non può mangiare le torte. Una casa non ce l’ho un lavoro non ce l'ho il latino non lo so e mi scappa la popò Coro: Una casa non ce l'ha un lavoro non ce l'ha il latino non lo sa e gli scappa la cacà. Vivo tutto il giorno aspettando la morte Coro: Vive tutto il giorno aspettando la morte da quando più non posso scoreggiare forte da quando più non può scoreggiare forte vivo tutto il giorno aspettando la morte vive tutto il giorno aspettando la morte e penso che sia questa la mia unica sorte. e penso che sia questa la sua unica sorte. Una casa non ce l’ho un lavoro non ce l'ho il latino non lo so e mi scappa la popò Vivo tutto il giorno aspettando la morte ma stasera il coro è troppo forte Coro: tu tu credi d'esser un grande cantante ma alla fin dei conti sei solo una commediante. Quelli del coro son dei froci han nel culo delle noci Il cantante è un pervertito tien nel culo ben tre dita. Con quelle voci da stonati siete cani bastonati Tutto questo non ci importa tu sei solo gnocca sorda. La Festa da Salan
A sá mulevan zá par la stré… cun la chitara e l'urganat in spala la cunvinzian ed ciaper na gren bala ... cun cal don.. .brisa maridé. E taca la banda cla taca a suner ai dagna la malla smitíla ed pregher Guera cun la curnatta e fá un gír ban Buciaren e la chitara ís mettan insam. A sa mulevan par la stré giarè la lus dla luna cal feva rifles in tal zed e in tla riva fus ... cun cal don ... totti profumé. La fiola piò grenda lé invatta al biscoll la bala scadné cun la breia dal mol Zanen cun cla fola tíra fora la grinta sui pasa da sven l'avenza ín zinta. E taca la banda cla taca a suner aí dagna la malla smítíla ed magner Gigiat cun l’urganat al fa un gir ed prova e Biffi al contrabas gíí ben cus mova. "Chi ná al sta ben"…dicevano i vecchi "Chi ná brísa al sbadacia "..dicevano stanchi lo sguardo un po' perso tra i vinchi già secchi spegnevan la cicca sputando per terra. La fiola piò grenda la bvu du bichir lan smet piò ed baler asven al stadir Zanen cun la chitara tíra fora la grinta Sui prova quaidon l'avenza in zinta. A mezanot ien quesi imbarieg chi rid e chi selta saura al bruzat chi sé indurmité dentar la groppia ... chis vol avier,.. lé dri cal soppia. "Al va incosa ben”…dicevano i vecchi "al va cum la d'ander”…dicevano stanchi lo sguardo un po' perso tra i vinchi già secchi e i panironi appena impagliati. Marien e Mufatta ien bela partì d'mátina prest ian da ster in caserma sempar i miur ui tacca ed partir ... in Africa al cheld… ui tacca suder. Sta sira da Salan uié tenta zent ien gnù parfen dala Cartera ian lasé a ché chi viec e chi ben …cui grimbalon... chi mettan pral fest E taca la banda cla taca a suner ai dagna la malla finì ed pinser Biffi e Gígiat i van tota not al scherp ín ti pì aglien zá d'arbot. Raflat ed Salan cle al capobanda l’ardusa la zent cun quatar bi virs Biffi e Pramsen forsi i sen pers ... i disan al roseri... insam a la Vanda. La fiola piò grenda la stá dri a Zanen ian bela vudé un fiasc ed ven ma lò clè piò furb lè stè a scola ul’inchenta ed nov cuntendi una fola. "Al va incosa ben"…dicevano i vecchi "al va cum la d'ander"…dicevano stanchi lo sguardo un po' perso tra i vinchi già secchi e i panironi appena impagliati. |
Mappa del sito |
ContattiCopyright © 2020 | Tutti i diritti riservati
|